Fordította: Török Tamara


Egy kínai faluban megszületik egy kislány. A szülei fiút szerettek volna, és mindent megtesznek annak érdekében, hogy az újszülött elpusztuljon. A lány mégis életben marad, felnő. Keresi a helyét a különös kínai világban, amely földrajzilag messze van ugyan tőlünk, de a darabban kibontakozó emberi történetek, a nehéz életek, a mélyszegénységben élők kilátástalansága mind részei a mi valóságunknak is.

A darab szerzője, a harmincas éveiben járó Frances Ya-Chu Cowhig – tajvani anya és amerikai diplomata apa gyermeke – jelenleg Kaliforniában él, a Santa Barbara-i egyetemen drámaírást tanít. Amerikai állampolgárként egyfajta missziójának tekinti, hogy darabjaiban a kínai valóságról beszéljen – elsősorban arról, hogyan igyekszik túlélni a kínai társadalom azt a traumát, amelyet a maói kulturális forradalom jelentett.

A Tökéletes boldogság világát elsőként a chicagói Goodman Theatre mutatta be 2012-ben, a Kamra-beli előadás a darab első nem angol nyelvű bemutatója



Az előadás megtekintése 16 éven aluliaknak nem ajánlott.