színlap

Heinrich von Kleist

Az eltört korsó

Fordította: Tandori Dezső

Walter, törvényszéki tanácsos MÁTÉ GÁBOR

Ádám, falusi bíró HAUMANN PÉTER

Sugár, írnok BÁN JÁNOS

Márta asszony CSÁKÁNYI ESZTER

Éva, a lánya FULLAJTÁR ANDREA F.H.

Tuskó Vitus, parasztember HORVÁTH JÓZSEF

Rupi,a fia ELEK FERENC F.H.

Brigitta asszony MÁTHÉ ERZSI

Liza, szolgáló OLSAVSZKY ÉVA

Margit, szolgáló CZAKÓ KLÁRA

Walter szolgálója RÁBA ROLAND F.H.

Poroszló NAGYVÁRADI VIKTOR F.H.

 

Jelmez

SZAKÁCS GYÖRGYI

Díszlet

KHELL CSÖRSZ

Dramaturg

FODOR GÉZA

Asszisztens

VIDOVSZKY EMMA

Rendező

ZSÁMBÉKI GÁBOR

külföldi kritkák

Az eltört korsó

Heinrich von Kleist (1777-1811) darabjának Katona-féle feldolgozása a magyar nézők fantáziáját különös erővel mozgatja meg épp ma, amikor olyan sokaknak kell tisztára mosniuk szocialista "cégérüket" a piacgazdaság kívánalmainak megfelelően. A magyar előadás arról a hatalomról, ill. a hatalommal való visszaélésről szól, amely nálunk is szinte naponta felborzolja az átlagpolgár érzelmeit. A kis-stílű tolvajok börtönbe jutnak, de a milliós szélhámosok megússzák a számonkérést. A Zsámbéki Gábor rendezte darab épp erről szól rendkívül precíz, élvezetes, a dolog lényegéből cseppet sem engedő, hiteles színészi játékkal. A Katona József Színház épp ettől világhírű, ettől a lélekemelő színészi játék iskolapéldája. (…) Ritkán látni olyan előadást, amely a tréfálkozó komédia kifakadásaitól a komoly, megindító értelmezésig egyaránt olyan kiváló, mint a Katona József Eltört korsója. (…) A Katona-féle feldolgozásban nyoma sincs annak a kifinomult unalomnak, mellyel gyakran találkoztam az Eltört korsó német előadásaiban. (…) A magyarok, talán éppen tapasztalataik révén, hisznek az előadás kritikus világképében, s az értelem és érzelem szimbiózisában hús-vér embereket csinálnak a szereplőkből. (…) A Katona József Színház  Eltört korsója a téli idény vendégjátékainak legjobbjai közé tartozik.

Helsingin Sanomat

képek

{phocagallery view=category|categoryid=97}